Препарат применяют в виде инстилляций в мочевой пузырь.
За 3-11 суток до проведения иммунотерапии пациенту ставят внутрикожную пробу Манту с 2 ТЕ очищенного туберкулина в стандартном разведении. Постановку пробы и учет ответной реакции проводят в соответствии с инструкцией по применению туберкулина. Пробу Манту выполняют в противотуберкулезном диспансере или проводит специалист, имеющий специальную справку-допуск. Применение препарата разрешается при размере папулы менее 17 мм в диаметре.
Для одной внутрипузырной инстилляции используют содержимое одного флакона (см. подраздел "Правила приготовления суспензии").
Препарат необходимо использовать немедленно после приготовления суспензии.
Применение Уро-БЦЖ медак следует проводить в тех же условиях, которые предусмотрены для внутрипузырной эндоскопии. Пациенту не следует пить в течение 4 ч до процедуры и 2 ч после инстилляции. Перед инстилляцией БЦЖ следует опорожнить мочевой пузырь.
Уро-БЦЖ медак вводят в мочевой пузырь под низким давлением при помощи эластичного уретрального катетера. Введенная суспензия Уро-БЦЖ медак должна оставаться в мочевом пузыре, по возможности, в течение 2-х ч. В течение этого времени необходимо обеспечить достаточный контакт суспензии препарата со всей слизистой оболочкой мочевого пузыря. Для этого пациенту следует менять положение тела и как можно больше двигаться. Лежачих больных необходимо переворачивать со спины на живот и наоборот каждые 15 мин. Через два часа после инстилляции пациенту следует опорожнить мочевой пузырь, желательно в сидячем положении.
При отсутствии у пациента противопоказаний после каждой инстилляции в течение 48 ч рекомендуется проведение гипергидратации.
Для лечения препаратом Уро-БЦЖ медак пожилых пациентов особых инструкций не предусмотрено.
Продолжительность лечения
Лечение карциномы in situ
Согласно стандартной схеме терапии назначают индукционный курс терапии: инстилляции Уро-БЦЖ медак проводят раз в неделю в течение шести последовательных недель.
Инстилляции препарата не следует начинать ранее чем через 2-3 недели после трансуретральной резекции (ТУР). Затем после 4-недельного перерыва начинают поддерживающую терапию продолжительностью не менее одного года. Схемы поддерживающей терапии приведены ниже.
Профилактика рецидивов рака мочевого пузыря
Индукционный курс БЦЖ терапии следует начинать через 2-3 недели после трансуретральной резекции (ТУР) или биопсии мочевого пузыря, при отсутствии признаков травматичной катетеризации, и продолжают раз в неделю в течение 6 недель. В случае опухолей высокой и промежуточной степени риска после индукционного курса необходимо проведение курса поддерживающей терапии. Схемы поддерживающей терапии приведены ниже.
Поддерживающая терапия проводится по одной из следующих стандартных схем:
- Схема 1: препарат Уро-БЦЖ медак применяют 1 раз в месяц в течение 12 месяцев, первое введение проводят через 4 недели после последнего введения препарата в рамках 3 индукционного курса.
- Схема 2: проводят по 1 инстилляции препарата в неделю в течение 3 недель с последующим недельным интервалом в течение от минимум одного года до трех лет на 3-м, 6-м, 12-м, 18-м , 24-м, 30-м и 36-м месяце от начала индукционного курса терапии. По этой схеме с учетом начального курса индукционной терапии проводится в общей сложности до 27 инстилляций препарата Уро-БЦЖ медак в течение 3 лет.
Указанные выше схемы поддерживающей терапии были изучены в многочисленных клинических исследованиях, включающих большое количество пациентов, с применением препаратов различных штаммов БЦЖ. В настоящее время нет оснований утверждать, что какая-либо из этих схем превосходит другую.
Поддерживающая терапия снижает вероятность рецидивов и препятствует прогрессированию заболевания, однако возможные побочные явления, дискомфорт, связанный с лечением, для некоторых пациентов могут перевесить пользу проводимой терапии. Поэтому перед началом курса поддерживающей терапии важно провести оценку соотношения предполагаемой пользы лечения к возможному риску, и предпочтений для конкретного пациента.
Правила приготовления суспензии
Перед использованием препарат Уро-БЦЖ медак должен быть восстановлен до состояния суспензии в асептических условиях.
1) в случае применения только флакона с лиофилизатом в картонной пачке (без закрытой системы) - с использованием 50 мл 0,9% раствора натрия хлорида для инъекций,
или
2) в случае использования комплекта - флакон с препаратом, растворитель, переходник для катетера и пакет полиэтиленовый - при помощи входящего в комплект растворителя - 0,9% раствора натрия хлорида для инъекций в полимерном контейнере с соединительным фланцем и луеровским адаптером.
Процедура приготовления суспензии и подготовки препарата для инстилляции
Необходимо работать в перчатках.
Восстановленную суспензию препарата необходимо предохранять от действия дневного солнечного света и использовать сразу после приготовления. После растворения лиофилизата препарат должен представлять собой грубодисперсную суспензию светлосерого цвета (время растворения не более 3 мин).
Видимые макрочастицы препарата не влияют на его эффективность и безопасность.
1) Если используется только флакон с лиофилизатом в картонной пачке (без закрытой системы), то для приготовления суспензии препарата для внугрипузырного введения в качестве растворителя используют любой зарегистрированный в РФ препарат 0,9 % раствора натрия хлорида для инъекций. Приготовление суспензии и ее введение производят с соблюдением правил асептики.
С флакона с лиофилизатом удаляют защитную пластиковую крышку.
Из используемого контейнера с растворителем с помощью подходящего стерильного шприца с иглой внутренним диаметром 0,8 мм отбирают 20 мл растворителя, после чего, проколов резиновую пробку флакона с лиофилизатом, медленно вводят раствор из шприца во флакон. Осторожно покачивают флакон до полного растворения лиофилизата.
После этого с помощью стерильного шприца с иглой внутренним диаметром 0,8 мм переносят содержимое флакона в стерильный контейнер, доводят объем 0,9 % раствором натрия хлорида для инъекций до 50 мл и перемешивают.
Полученную суспензию препарата вводят в мочевой пузырь с помощью эластичного уретрального катетера.
2) Если используется комплект, содержащий флакон с лиофилизатом, 50 мл растворителя (0,9 % раствора натрия хлорида) в полимерном контейнере с соединительным фланцем и луеровским адаптером, переходник с луеровским адаптером для присоединения катетера и полиэтиленовый пакет для утилизации использованных материалов, то порядок действий должен быть следующим:
1. Откройте защитный пакет, в который упакован контейнер с растворителем, но не извлекайте контейнер полностью! Таким образом луеровский адаптер (разъем) инсталляционной системы до последнего момента будет защищен от контаминации инородными частицами и инфекционными агентами.
2. Снимите крышки с флакона и с соединительного фланца контейнера с растворителем. Поместите их в пакет для утилизации отходов.
3. Плотно прижмите флакон с лиофилизатом к фланцу контейнера с растворителем в вертикальном положении. Поверните флакон 3-4 раза относительно фланца контейнера в обоих направлениях.
4. Надломите защитный механизм в трубке адаптера соединительного фланца, прикладывая изгибающее усилие попеременно в противоположных направлениях, манипулируя при этом трубкой, а не флаконом. Это обеспечит проходимость установленного соединения.
5. Переверните систему так, чтобы флакон оказался снизу и, прилагая при необходимости небольшие сдавливающие усилия к контейнеру с растворителем, обеспечьте проникновение растворителя во флакон до заполнения его приблизительно на половину объема. При этом необходимо избегать чрезмерного сдавливающего усилия на контейнер с тем, чтобы исключить разгерметизацию системы. Не следует пытаться заполнить растворителем весь объем флакона! Осторожно покачивая флакон, добейтесь полного растворения лиофилизата.
6. Переверните комбинированную систему так, чтобы флакон находился сверху, и дайте приготовленной суспензии БЦЖ перетечь через соединение в контейнер с растворителем, периодически прилагая легкое сдавливающее усилие к контейнеру, чтобы помочь воздуху заполнить внутреннее пространство флакона. Убедитесь, что суспензия полностью перетекла в инсталляционную систему. Флакон не удаляйте.
7. Держите инсталляционную систему вертикально. Теперь полностью удалите защитный пакет.
В случае использования уретрального катетера с луеровским разъемом соедините луеровский адаптер (разъем) инсталляционной системы с луеровским разъемом катетера. Надломите закрывающий механизм в трубке (прикладывая изгибающее усилие попеременно в противоположных направлениях), обеспечив проходимость установленного соединения с катетером, и инстиллируйте препарат в мочевой пузырь.
В случае использования уретрального катетера с коническим разъемом используйте входящий в состав комплекта переходник-адаптер для конического катетера. Соедините луеровский разъем инсталляционной системы с луеровским разъемом адаптера. Соедините адаптер для катетера с катетером. Надломите закрывающий механизм в трубке разъема контейнера, обеспечив проходимость установленного соединения с уретральным катетером, и инстиллируйте препарат в мочевой пузырь.
8. После окончания введения суспензии освободите катетер от остатков препарата, прилагая сдавливающее усилие к контейнеру с растворителем, затем извлеките катетер из мочевого пузыря. После этого поместите инсталляционную систему вместе с катетером в пакет для отходов.