Раствор для перитонеального диализа Баланс показан исключительно для интраперитонеального применения.
Перитонеальный диализ - это долгосрочная терапия, заключающаяся в постоянном применении растворов для перитонеального диализа. Способ терапии, частота применения и продолжительность нахождения раствора в брюшной полости, определяются лечащим врачом.
Метод и продолжительность применения
Перед проведением перитонеального диализа на дому пациента следует надлежащим образом обучить. Он должен применить методику проведения процедуры на практике и продемонстрировать свободное владение ею. Обучение должен проводить квалифицированный персонал. Лечащий врач должен убедиться, что пациент достаточно свободно владеет методикой проведения процедуры, прежде чем он будет проводить перитонеальный диализ в домашних условиях. В случае возникновения любых проблем или сомнений следует связаться с лечащим врачом.
Перитонеальный диализ следует проводить ежедневно с использованием назначенных доз и продолжать до тех пор, пока требуется заместительная почечная терапия функции почек.
В зависимости от необходимого осмотического давления Баланс 1,5 % глюкозы, 1,25/ 1,75 ммоль/л кальция может применяться последовательно с другими растворами для перитонеального диализа с более высоким содержанием глюкозы (т. е. с более высокой осмолярностью).
Баланс 2,3 % глюкозы, 1,25/ 1,75 ммоль/л - с другими растворами для перитонеального диализа с более низким и с более высоким содержанием глюкозы (т. е. с более низкой и с более высокой осмолярностью).
Баланс 4,25 % глюкозы, 1,25/ 1,75 ммоль/л - с другими растворами для перитонеального диализа с более низким содержанием глюкозы (т. е. с более низкой осмолярностью).
Постоянный амбулаторный перитонеальный диализ (ПАПД) - система stay•safe®
Вид перитонеального диализа, при котором обмены производятся вручную в дневное время от 3 до 5 раз в день.
Взрослым
Если не предписано иначе, пациенты получают по 2000 мл раствора четыре раза в день. После нахождения раствора в брюшной полости от 2 до 10 часов раствор сливают.
Для некоторых пациентов может быть необходима коррекция дозы, объема и количества обменов.
Если в начале проведения процедуры перитонеального диализа возникает боль от растяжения брюшной полости, то объем обменного раствора следует временно уменьшить до 500-1500 мл.
Для пациентов с избыточной массой тела, и/или устойчивых к большим объемам наполнения, если их остаточная почечная функция утрачена, назначаемый объем обменного раствора увеличивают до 2500-3000 мл.
Не существует специальных рекомендаций по дозированию у пожилых пациентов.
Детям
Детям объем раствора для обмена должен быть назначен в соответствии с возрастом и площадью поверхности тела (ППТ).
При начальном назначении объем обменного раствора должен быть 600-800 мл/м2 ППТ с 4 (иногда 3 или 5) обменами в день. Дозировка может быть увеличена до 1000-1200 мл/м2 ППТ в зависимости от переносимости, возраста и остаточной функции почек.
Автоматизированный перитонеальный диализ (АПД) - система sleep•safe или safe•Lock®
Вид перитонеального диализа, при котором обмены производятся автоматически с помощью специального аппарата (sleep•safe циклера или PD-Night циклера) периодического или непрерывного циклического перитонеального диализа в ночное время (во время сна). При этом используются пакеты больших объемов, обеспечивающие более одного обмена раствора. Циклер осуществляет обмены раствора в соответствии с медицинским предписанием, сохраняемом в циклере.
Взрослым
Обычно пациенты проводят 8-10 часов на ночном цикле. Объем раствора, находящегося в брюшине, варьируется от 1500 до 3000 мл, а количество циклов - от 3 до 10 за ночь. Количество используемой жидкости обычно составляет от 10 до 18 л, но может быть в диапазоне от 6 до 30 л. Терапия, проводимая при помощи циклера в ночное время, как правило, комбинируется с 1 или 2 обменами в дневное время.
Не существует специальных рекомендаций по дозированию у пожилых пациентов.
Детям
Объем на обмен должен составлять 800-1000 мл/м2 ППТ с 5-10 обменами в течение ночи. Доза может быть увеличена до 1400 мл/м2 ППТ в зависимости от переносимости, возраста и остаточной функции почек.
Техника применения системы sleep•safe®
Пакет с раствором подогревают до температуры тела. Для пакета объемом до 3000 мл это следует проводить с использованием соответствующего лотка-обогревателя. Время нагревания пакета объемом 2000 мл с начальной температурой 22 °С составляет приблизительно 120 мин. Температурный контроль осуществляется автоматически и устанавливается на 39 ± 1 °С. Более детальная информация может быть получена из действующих инструкций к подогревателю. Использование микроволновых печей не рекомендуется из-за риска локального перегрева.
Необходимую дозу вливают в брюшную полость через перитонеальный катетер в течение 5-20 мин. В зависимости от врачебных инструкций дозу следует выдержать в брюшной полости от 2 до 10 часов (время уравновешивания), затем слить.
Методика проведения процедуры:
- Приготовление раствора
♦ Проверьте пакет с подогретым раствором (этикетку, срок годности, прозрачность раствора, не поврежден ли пакет и внешняя упаковка, целостность соединительных швов). ♦ Поместите пакет на твердую поверхность. I Откройте внешнюю упаковку пакета и упаковку стерильного колпачка. ♦ Вымойте руки антибактериальным моющим средством. ♦ Сворачивайте пакет, лежащий на внешней упаковочной фольге от одного из боковых краев до тех пор, пока не раскроется срединный шов. Растворы из двух камер смешиваются автоматически. ♦ Теперь сворачивайте пакет по направлению от верхнего края, пока соединительный шов нижнего треугольника не откроется полностью. ♦ Проверьте, полностью ли открыты все соединительные швы. ♦ Проверьте, прозрачен ли раствор, и не протекает ли пакет.
2. Подготовка к смене пакета
♦ Подвесьте пакет с раствором на верхний крючок инфузионной стойки, раскрутите магистраль пакета с раствором и поместите DISC в органайзер. После того, как вы развернете магистраль дренажного пакета, подвесьте дренажный пакет на нижний крючок инфузионной стойки. ♦ Поместите адаптер катетера в одно из двух отверстий органайзера. ♦ Поместите новый стерильный колпачок в другое свободное отверстие. ♦ Продезинфицируйте руки и удалите стерильный колпачок DISCa. ♦ Присоедините адаптер катетера к DISCy.
3. Отток
♦ Откройте зажим на адаптере. Начнется процедура слива. ♦ Позиция "●"
4. Промывка
♦ После завершения слива промойте дренажный пакет свежим раствором (примерно 5 сек.). ♦ Позиция
"●●".
5. Приток
♦ Включите приток вращающимся переключателем. ♦ Позиция "○◑●".
6. Шаг безопасности
♦ Закройте адаптер катетера, введя PIN в коннектор катетера. ♦ Позиция "●●●●".
7. Отсоединение
♦ Снимите защитный колпачок с нового стерильного колпачка и наденьте его на старый стерильный колпачок. ♦ Отсоедините адаптер катетера от DISCa и наденьте на него новый стерильный колпачок.
8. Закрытие DISCa
♦ Закройте DISC открытым концом используемого стерильного колпачка, который расположен в правом отверстии органайзера.
9. Проверьте слитый диализат на прозрачность и вес и, если эффлюент прозрачный, утилизируйте его.
Техника применения системы sleep•safe
Коннекторы пакетов предписанного раствора в системе sleep•safe помещаются в свободные порты sleep•safe платформы и затем автоматически присоединяются циклером к sleep•safe системе магистралей. Циклер проверяет штрих-коды пакетов с раствором и выдает сигнал тревоги, если пакет не соответствует предписанному сохраненному в циклере. После этой проверки система магистралей может быть присоединена к катетеру пациента, и может быть начато лечение. Раствор в системе sleep•safe автоматически подогревается до температуры тела sleep•safe циклером во время вливания в брюшную полость. Период нахождения раствора в брюшной полости и выбор концентрации глюкозы подбираются в соответствии с медицинским предписанием, хранящимся в циклере (более детальная информация может быть получена из действующих инструкций для sleep•safe циклера).
Методика проведения процедуры:
Для настройки системы sleep•safe, пожалуйста, используйте инструкцию по ее эксплуатации.
1. Приготовление раствора
♦ Проверьте пакет с раствором (этикетку, срок годности, прозрачность раствора, не поврежден ли пакет и внешняя упаковка, целостность соединительных швов). ♦ Поместите пакет на твердую поверхность. ♦ Откройте внешнюю упаковку. ♦ Вымойте руки антибактериальным моющим средством. ♦ Разверните срединный соединительный шов и разъем пакета. ♦ Сворачивайте пакет, лежащий на внешней упаковочной фольге, от диагонального конца по направлению к коннектору пакета. Откроется срединный шов. ♦ Продолжайте до тех пор, пока не откроется соединительный шов малой камеры. ♦ Проверьте, все ли соединительные швы открыты полностью. ♦ Проверьте, прозрачен ли раствор, и не протекает ли пакет.
2. Разверните магистрали пакета.
3. Снимите защитный колпачок.
4. Вставьте коннектор пакета в свободное отверстие sleep•safe циклера.
5. Пакет готов к использованию в sleep•safe системе.
Техника применения системы Safe•Lock®
Коннекторы предписанного раствора в системе Safe•Lock® вручную подсоединяются к системе магистралей PD-Night циклера. Один пакет раствора Safe•Lock® размещают на подогревающей платформе циклера для подогревания всего объема раствора, который будет поступать в брюшную полость пациента в течение процедуры. Период нахождения раствора в брюшной полости и выбор концентрации глюкозы подбираются в соответствии с медицинским предписанием, хранящимся в циклере (более детальная информация может быть получена из действующих инструкций для PD-Night циклера).
Методика проведения процедуры:
Для настройки системы Safe•Lock®, пожалуйста, используйте инструкцию по ее эксплуатации.
1. Приготовление раствора (см. раздел «Методика проведения процедуры» для sleep•safe системы).
♦ Удалите защитный колпачок коннектора с соединительной магистрали системы магистралей.
2. Соедините магистрали с пакетом.
3. Сломайте внутреннюю блокировку, сгибая магистраль и PIN более чем на 90° в обе стороны.
4. Пакет готов к использованию.